研究生导师介绍
姓名霍跃红 性 别:  院 系英语学院
行政职务教研室主任 专业技术职称教授 导师类别硕士生导师
从事专业1英语语言文学 从事专业2英语笔译 从事专业3外语国语言学及应用语言学(英语)
最后学历博士研究生 最后学位博士 任硕导年月2006-09
任博导年月 是否院士 是否国务院学科评议组成员
毕业院校大连理工大学 毕业专业: 毕业时间2010-07-10
办公电话0411-86111016 E-mailhuoyuehong@dlufl.edu.cn 是否停招
办公电话
本人从事的主要研究方向:
典籍英译、翻译与计算机应用技术
:在国内外核心期刊上发表学术论文情况
论文题目刊物名称刊物国家收录情况卷期排名
基于语料库的翻译文体学视角下译者的情感指纹研究——基于态度立场标记的自建语料库研究 外语电化教学 国内 SCI 2014.2 2
典籍英译作者身份识别研究 现代图书情报技术 国内 SCI 2015.1 2
文本作者身份识别研究综述 图书情报工作 国内 SCI 2015.16 2
基于简化和显化特征的伪译本辨伪研究——以伪译本《奥特朗托城堡》为例 语言教育 国内 2013.1 1
六届全国典籍英译研讨会成果研究 大连民族学院学报》 国内 2013.4 1
我国学者型译者群体的历时性研究 东北亚外语研究 国内 2013.3 1
评价理论视角下《故乡》三个英译本的对比研究 语言教育 国内 2014.1 1
叙事学视角下《阿Q正传》的英译本研究 大连大学学报 国内 2015.2 1
文化语境顺应与《南柯记》英译 外语教育研究 国内 2015.4 1
文化翻译观视阈下《穆斯林的葬礼》英译本中民族文化的翻译研究 语言教育 国内 2016.3 1
《牡丹亭》两个英译本的态度资源分布对比研究 外语教育研究 国内 2016.2 1
:出版专著教材情况(注:在书名后注明教材或专著)
名称类别出版单位日期排名
译者研究——典籍英译译者的文体分析与文本的译者识别 专著 中西书局 2014-10-10 1
跨学科视域下的翻译研究 专著 清华大学出版社 2016-12-10 1
西方翻译理论导读 专著 北京师范大学出版社 2013-04-15 2
中国文化(英文版) 教材 北京大学出版社 2011-08-15 2
英语短篇小说 教材 上海外语教育出版社 2017-10-10 1
: 成果获奖情况
成果名称颁奖部门等级完成日期证书号排名
第六届国家级教学成果奖 国家 二等奖 其他 2009216 2
辽宁省教学成果奖1等奖 省部 一等奖 其他 09046100037 2
辽宁省教学成果奖2等奖 省部 二等奖 其他 090461000202 2
第十一届辽宁省普通高等学校本科教学名师奖 省部 特等奖 其他 1
辽宁省高等学校优秀人才支持计划 省部 其它 其他 WR2014010 1
大连外国语大学第五批教学名师 校厅 特等奖 其他 1
辽宁省优秀硕士学位论文指导教师 省部 其它 其他 2013089 1


:主持重大科研项目情况
项目名称任务来源完成形式完成日期鉴定验收单位主要结论排名
典籍英译译者的文体分析与文本的译者识别 教育部人文、社会科学研究项目 专著 教育部 结题 1
翻译家研究的多维视角——兼论翻译人才培养 省(自治区、直辖市)项目 专著 教育厅 结题 1
英语泛读课程改革研究——中西文化系列课程建设 省(自治区、直辖市)项目 论文 教育厅 结题 1
大学英语专业基础阶段内容依托教学中的暗示性语法教学探索 省(自治区、直辖市)项目 论文 教育厅 结题 1
学科研究动态 省(自治区、直辖市)项目 教改 教育厅 结题 1
从学院派小说走进象牙塔——大连市高等学校知识分子群体研究 其他 论文 大连市社科院 结题 1
跨学科视域下的译者研究 其他 专著 大连外国语大学 结题 1
英语学术型研究生课程体系改革初探 其他 教改 大连外国语大学 结题 1
英语泛读——中西文化系列课程 其他 教改 大连外国语大学 结题 1
译者研究的多维视角 其他 专著 大连外国语大学 结题 1

:目前承担的主要项目
项目名称及下达编号项目类别项目来源起讫时间科研经费(万元)本人承担任务
辽宁省高等学校优秀人才支持计划WR2014010 自然基金 省(自治区、直辖市)项目 2014-2017 10.00 全部
跨学科视阈下的译者研究 自然基金 其他 2014-2017 3.00 全部